Wednesday, May 27, 2015

Estatísticas das Ilhas do Triângulo, Açores | Dormidas 2015

(fonte SREA)

As ilhas do Triângulo (Faial, Pico e São Jorge) registaram 7863 dormidas em Março de 2015. Em comparação com as 5339 dormidas de Março de 2014, conclui-se que houve um aumento de 2524 dormidas nas três ilhas, o que em termos percentuais corresponde a mais 47,3%.

De Janeiro a Março de 2015 registaram-se 16861 dormidas, contra as 12965 dormidas de Janeiro a Março de 2014. Houve um aumento de 3896 dormidas, o que corresponde a mais 30,1 %.

Resumindo, as ilhas do Triângulo registaram:
- Em Março 2015: mais 2524 dormidas (aumento de 47,3%).
- Em Janeiro, Fevereiro e Março 2015: mais 3896 dormidas (aumento de 30,1%).

Triangle Islands | Stats March 2015



The Triangle Islands (Faial, Pico and São Jorge) registered 7863 overnight stays in March 2015. Compared to 5339 overnight stays March 2014, we may conclude that there was a 2524 overnight stays increase in the three islands, which in percentage terms corresponds to 47.3%.

January to March 2015 were registered 16861 overnight stays, against 12965 overnight stays from January to March 2014. There was an increase of 3896 overnight stays, which represents 30.1% more.

In short, the Triangle Islands registered:
- In March 2015: more 2524 overnight stays (increase of 47.3%).
- In January, February and March 2015: more 3896 overnight stays (more 30.1%).

Monday, May 11, 2015

"Triangle The Azores | an island cluster" um novo produto turístico açoreano


A marca "Triangle The Azores | An island cluster" foi apresentada na Horta no passado dia 5 de Maio, na reunião da Associação de Municípios do Triângulo, com a presença dos presidentes de câmara do Faial, Pico e São Jorge. 

Tendo já uma ligação geográfica, histórica e política, o Triângulo é agora também uma realidade empresarial, construído em rede entre os empresários turísticos do Faial, Pico e São Jorge.

FONTE TRAVEL, agência de viagens do grupo Fonte (Hotel Aldeia da Fonte) é a entidade promotora desta marca/produto. 

Este novo produto turístico assume-se como uma alternativa a São Miguel, principal pólo de atracção turístico dos Açores, podendo contribuir positivamente para a diminuição das assimetrias regionais.

Tem como alvo os mercados da costa leste dos Estados Unidos e Canadá, dirigido ao cliente final que compra as suas férias online. A Fonte Travel criou três portais/websites onde reúne a oferta turística de cada ilha, estando estes interligados entre si e sendo promovidos como um todo:

- Fayal: www.fayaltheazores.com
- Pico: www.picotheazores.com
- São Jorge: www.saojorgetheazores.com

"1 ticket = 3 islands" 


(1 bilhete = 3 ilhas) é o primeiro slogan de "Triangle The Azores". Com um bilhete de avião e menos de 20€ para os bilhetes de barco é possível visitar 3 ilhas dos Açores. Aliás, o Triângulo é o único sítio dos The Azores capaz de proporcionar em pleno a sensação e a experiência de se estar num arquipélago!

"Triangle The Azores | An island cluster" the new Azorean touristic product



The trademark "Triangle The Azores | An island cluster" was presented in Horta on the 5th May at the meeting of the Triangle Municipalities Association, attended by the mayors of Faial, Pico and São Jorge.

Having already a geographical, historical and political connection, the Triangle is now also a business reality, built in partnership by the tourism entrepreneurs of Faial, Pico and São Jorge.

FONTE TRAVEL, Aldeia da Fonte travel agency, is the promoter of this brand / product.

This new touristic product represents an alternative to São Miguel, the main hub of the Azores tourist attraction and can contribute positively to reducing regional disparities.

It targets the markets of the East Coast of the United States and Canada, serving the final customer  that buy holidays online. The Fonte Travel has created three digital platfomrs/websites which brings together the tourist offer of each island, and these are interconnected and being promoted as a whole:

- Fayal: www.fayaltheazores.com
- Peak: www.picotheazores.com
- St. George: www.saojorgetheazores.com

"1 ticket = 3 islands" 

is the first slogan of "The Triangle Azores." With a plane ticket and less than 20 € for the boat tickets you can visit three islands of the Azores. In fact, the Triangle is the only site of The Azores able to provide the feeling and experience to be at an archipelago!

Friday, May 8, 2015

IV Fórum Açoriano Franklin D. Roosevelt na ilha do Pico - parte 2


Simas Santos, médico e empresário turístico, defendeu durante o IV FLAD, realizado na ilha do Pico,  que o "Turismo é a galinha dos ovos de ouro dos Açores". 

Uma nova estratégia de promoção dos Açores deverá ser dirigida activamente para o consumidor final, da costa leste dos Estados Unidos e Canadá (já que estas regiões distam apenas 4h30 dos Açores), assente, sobretudo, no marketing online.

O nosso arquipélago tem todas as potencialidades para ser visto como um paraíso natural pleno de tranquilidade, segurança, silêncio e ausência de poluição. As actividades ao ar livre (whale watching, mergulho, trekking e desportos radicais), bem como as mais específicas (religiosas, espirituais, observação de aves, etc...) são actualmente produtos que importa promover junto dos respectivos públicos-alvo.

Um novo posicionamento e uma nova estratégia traduzir-se-ão num Turismo Sustentável, enquanto negócio e enquanto factor determinante no desenvolvimento local e na preservação da Natureza e dos recursos.

IV Franklin D. Roosevelt Azorean Forum at Pico Island - Part II


Simas Santos, physician and tourism entrepreneur, argued during the IV FLAD, held on the island of Pico, the "Tourism is the goose that lays the golden eggs of the Azores."

A new strategy to promote the Azores should be addressed actively to the final consumer, the east coast of the United States and Canada (since these regions are 4h30 distant from Azores), based primarily on online marketing.

Our archipelago has all the potential to be seen as a full natural haven of tranquility, security, silence and no pollution. Outdoor activities (whale watching, diving, trekking and adventure sports) as well as the more specific (religious, spiritual, bird watching, etc ...) are currently products that should be promoted among the respective target audiences.




A new positioning and a new strategy will lead to a Sustainable Tourism, as business and as a  determining factor in local development and the preservation of natural resources.

Tuesday, May 5, 2015

Apresentação da marca "Triangle The Azores | An island cluster"





Simas Santos, presidente e CEO do grupo FONTE, apresentará, hoje, a marca "Triangle The Azores | An island Cluster". Trata-se de uma marca produto desenvolvido pela Fonte Travel, a agência de viagens da empresa, que pretende promover e interligar a oferta turística das ilhas do Triângulo, dando origem a um efectivo cluster empresarial e turístico.

A cerimónia que contará com a presença de todos os Presidentes de Câmara da Associação de Municípios do Triângulo, decorrerá hoje, na Câmara Municipal da Horta, às 14h30.

"Triangle The Azores | An island cluster" presentation


Simas Santos, FONTE group president and CEO, will present today the brand "The Triangle Azores | An island Cluster", a product developed by FONTE Travel, the company's travel agency, which aims to promote and link the tourist offer of Triangle islands, building an effective business and tourist cluster.

The ceremony will be attended by all the mayors of the Triangle Municipalities Association, at City Hall of Horta, 2:30 pm.